返回列表 回復 發帖

小老鼠名叫at(有需要知道)

小老鼠名叫at(有需要知道)

-轉貼

我記得有貼過但查不到

小老鼠名叫 at(有需要知道)
這是常識..要記得唷!!!
Mail成天在用...
最好懂得正確唸法啦......

別讓你的外國朋友看笑話了...「小老鼠」名叫 at

記得我自己剛開使用電子信箱時,有次碰到一位外籍朋友問起我的電子信箱地址,我信口就說出「h050 little mouse ms26.hi.….」,老外一聽茫茫然當場傻了眼,我也愣了好一陣子才發覺自己犯了「雞同鴨講」的失誤。

「小老鼠」@原是英文at的縮寫,at的原意是「在」,通常用於形容「位在小角落」,例如「在那邊的轉角」所用的「在」就是用at--「at the corner」,而電子信箱的收發系統,為了表示某某人的信箱位址在哪理,也就是要連接電子信箱收件人名字或帳號,跟收件者的地址或電子郵件伺服器IP位置,就使用了at 這個英文單字, 將收件者的帳號跟他的地址連結在一起。

但at很容易跟收件者及網址名稱中的英文字母混淆,為了避免混淆與誤導,同時也為了方便起見,乃將at簡化縮寫為@,並另設一個鍵盤按鍵,既方便使用又有所區隔,儼然成為全世界通用的一個符號,而其名稱就唸作at,正確的唸法就是「××× at ※※※※」而非「×××小老鼠※※※※」。

將電子信箱位址中的@唸做at是舉世通用的稱呼,唯獨到了台灣,不知是何緣故,一開始就被唸成「小老鼠」而沿用至今,網友們「小老鼠、小老鼠」個不停,「小老鼠」這個錯誤的稱呼,不停地在使用電子信箱的朋友之間口耳相傳,「你的信箱位址是?」「我的信箱是××××小老鼠※※※※」,這是慣常聽到的網友對話,實在粉好笑,到底要到什麼時候,「小老鼠」才會被正名為at呢?

@位於

@ 符號出現在網際網路當中的 E-mail 信箱位址時,我們將它唸做『at』,以中文來說有『在...』的意義,例如某一個 E-mail 位址為 Kenyang @ms1.xxx.net 表示 Kenyang 此人在 ms1.seeder.net 電子郵局當中的信箱。
寄東西到台灣 寄東西到大陸 寄東西到香港 寄東西到澳門找馨華兩岸快遞就對了http://www.xinhuanet.com.tw 馨華貨運 您最貼心的兩岸貨運專家
返回列表